Citizens shall be equal in terms of public rights and duties.
All persons are equal before the Law and there shall be no discrimination whatsoever on grounds of gender, race, language or religion.
Personal freedom shall be guaranteed and no person may be arrested, detained or searched, neither may his freedom of residence and mobility be restricted, save under the provisions of the Law. No person may be subjected to torture or any degrading treatment, and torture shall be deemed a crime punishable by Law.
The sanctity of the individual’s privacy shall be inviolable, and therefore interference in a person’s privacy, family affairs, home or correspondence, or any other act of interference that may demean or defame a person, shall not be allowed, save as permitted by the provisions stipulated in the Law.
No citizen shall be exiled from or denied re-entry to the country.
An accused person is presumed innocent until convicted before a court of law, wherein the necessary guarantees of the right of self-defence are secured.
No crime and no punishment shall apply, save as prescribed by the Law, and the criminal laws shall have no retrospective effect (Nullum crimen, nulla poena sine praevia lege poenali). Punishment is personal to the offender such that sentences are non-transferrable and inalienable.
No provisions of the criminal Code shall have retrospective effect. However, it may be stipulated otherwise by a majority of two-thirds of the Shura Council in the case of non-criminal provisions.
Qatari nationality and the rules governing it shall be prescribed by law, and the same shall have a similar power to that of the Constitution.
The State shall ensure the right of citizens to vote and to be elected in accordance with the Law.
The taxation system shall be founded on the principles of social justice and taxes may not henceforth be levied save as prescribed by law.
The right of citizens to assemble in public is guaranteed in accordance with the provisions of the Law.
The right of citizens to establish associations is guaranteed under the conditions and circumstances set out in the Law.
Individuals have the right to communicate with public authorities.
Freedom of expression of opinion and scientific research is guaranteed under the conditions and circumstances set forth in the Law.
Freedom of the press and media, shall be guaranteed in accordance with the Law.
All citizens have the right to education, and the State shall endeavour to make general education compulsory and free of charge in accordance with the applicable laws and regulations of the State.
Freedom to practice religious rites shall be guaranteed to all persons in accordance with the Law and the requirements of the maintenance of public order and morality.
The right of inheritance shall be maintained and governed by Shari'a Law.
Every person who is a legal resident of the State of Qatar shall enjoy the protection of his person and property in accordance with the provisions of the Law.
Defending the country is the duty of every citizen.
A public post is a national service. Those persons who perform public roles/duties shall at all times act in the public interest.
Public funds are inviolable and their protection shall be the duty of everyone in accordance with the Law.
Public confiscation of property is prohibited. Private property confiscation is only by the courts and in cases specified by the Law.
Respect for the Constitution, compliance with the laws issued by the Public Authorities, abiding by the requirements of public order and public decorum, and observing national traditions and deep-rooted customs are duties of all who reside in the State of Qatar or enter its territory.
The extradition of political refugees is prohibited, and the Law shall determine the conditions for the granting of political asylum.